• Artigos
  • Aleluia e halalu: A Importância da Escolha das Palavras no Louvor a Deus

Aleluia e halalu: A Importância da Escolha das Palavras no Louvor a Deus



 

Aleluia e halalu: A Importância da Escolha das Palavras no Louvor a Deus



Aleluia!
Louvai a Deus no seu santuário; louvai-o no firmamento do seu poder. (Sl 150.1)

 

A palavra "Aleluia" é amplamente conhecida em nosso meio, e muitos a utilizam sabendo que seu uso é uma referência a Deus. Esta palavra, contudo, vem do seu original em hebraico halelu-Yah, o que literalmente traduzido é "louvai" ou "louvem ao Senhor", sendo que Yah é uma forma abreviada de Yahweh, o Tetragrama.
 

Há uma palavra muito semelhante em sua pronúncia, embora a escrita seja diferente. Essa palavra é halalu, que pode significar "eles profanaram" ou "eles tornaram comum", e não deve ser utilizada como referência a Deus, pois seria desrespeitoso ao nosso Senhor. Usar halalu em referência a Deus é considerado um desrespeito. "Profanar" ou "tornar comum" implica um desdém ou falta de reverência, o que contrasta fortemente com o respeito e a santidade associados a Deus.
 

Por isso, escolher as palavras corretas é essencial no contexto bíblico. Usar het em vez de hey muda completamente o significado da palavra, podendo transformar um louvor em algo desrespeitoso ou profano. Isso é visto como uma falta de reverência e respeito. A distinção entre louvor e profanação é clara e mostra a importância de usar as palavras corretas ao falar de Deus. O louvor exalta e reverencia, enquanto a profanação desrespeita e trivializa o sagrado.
 

Vejamos exemplos comparativos de versículos no Antigo Testamento para os dois termos:

halelu-Yah

  • Salmo 103.1 - Bendize, ó minha alma, ao Senhor, e tudo o que há em mim bendiga o seu santo nome.

    Demonstra um louvor profundo e sincero a Deus.

halalu

  • Levítico 19.8 - Todo aquele que comer dele levará sobre si a sua iniquidade, pois profanou o que é santo do Senhor; tal pessoa será eliminada do seu povo.

    Destaca a seriedade de profanar o que é consagrado a Deus e as consequências disso.
     

Para evitarmos, portanto, tão grande erro em respeito a Deus, minha sugestão é pronunciar a palavra Halelu-Yah sem o H, que muitas vezes tem o som de R. Melhor será usar Alelu-Yah, exatamente como ouvimos mais frequentemente.
 

Soraya M. Abdulhamid